У Тернопільській обласній науковій бібліотеці в рамках фестивалю Docudays UA відбулася спеціальна подія, приурочена до 130-ї річницю від народження Соми Моргенштерна.
Обласна бібліотека вже впродовж декількох років виступає сталим партнером у проведенні на Тернопільщині Мандрівного фестивалю документального кіно Docudays UA. Цього року через пандемію фестивальні зустрічі у бібліотеках області довелося частково перевести у формат онлайн. І все ж організаторам фестивалю важко було відмовитися від спілкування у “живій” аудиторії – звісно ж, при дотриманні протиепідемічних заходів.
Відтак 12 листопада Docudays UA завітав і до головної бібліотеки області. Тут відбувся перегляд та обговорення кінострічки “Про звірів і людей” польського режисера Лукаша Чайки. Фільм відтворює хроніку подій у Варшавському зоопарку часів нацистської окупації. Головні герої фільму – Ян Жабінський, засновник і багаторічний його директор, та його дружина Антоніна Жабінська. Під час війни вони ховали євреїв і польських бійців опору в покинутому зоопарку. Загалом їм вдалося врятувати близько трьохсот людей. Культура пам’яті про Голокост нині є одним з найвагоміших чинників духовної єдності європейського співтовариства – як спільно пережита, переосмислена та проговорена трагедія. Формувати цю культуру історичної пам’яті необхідно і в Україні. Саме з огляду на це до програми Мандрівного Docudays UA включено фільм про героїчних людей, які були спроможні рятувати інших, ризикуючи власним життям.
Цього ж дня у читальній залі бібліотеки відбулася інша спеціальна подія Мандрівного фестивалю Docudays UA – презентація про життя і творчість нашого видатного земляка німецькомовного письменника єврейського походження Соми Моргенштерна. Ілюстровану про нашого видатного земляка представив голова громадської організації “Гельсінська ініціатива – ХХІ” Олександр Степаненко.
У 130-у річницю від народження Соми Моргенштерна, яка відзначалася цього року, відбулося дві радісні події: встановлення погруддя письменника у містечку Буданові, де він прийшов на світ, а також вихід друком першого українського видання його творів, книжки спогадів “В інші часи”.
Пам’ятник було виготовлено та встановлено за ініціативи професора Чернівецького національного університету Петра Рихла у рамках проекту “Галицько-буковинський літературний шлях”, що фінансово підтримується Посольством Німеччини в Україні. Автором пам’ятника є львівський скульптор Володимир Цісарик. А перше видання Моргенштерна української з’явилося у перекладі Галини Петросаняк за сприяння Державної канцелярії Австрійської республіки.
У своїх спогадах Моргенштерн з великим теплом розповідає про роки дитинства, проведені у селах Поділля, а також про навчання у Першій тернопільській гімназії. Про ті інші часи, той різнобарвний світ, які зникли у вогні двох світових воєн та у катастрофі Голокосту, але пам’ять про які мусимо зберігати. Сомі Моргенштерну вдалося пережити Голокост – у 1941 році він емігрував з окупованої нацистами Франції до США. Але його мати, брат і сестра загинули у нацистських концтаборах. Ще у роки Першої світової загинув у російському полоні його старший брат.
Спогади Моргенштерна, поза сумнівом, є цікавим літературним пам’ятником, картиною мультикультурного середовища галиційської провінції межі ХІХ – ХХ століть, ще доброго, людяного, довірливого, не розколотого політичним протистоянням та етнічними конфліктами…
До слова, наклад книжки “В інші часи” ще не розійшовся. Її можна придбати у видавництві “Книги 21”
Олександр Степаненко
Громадська організація «Гельсінська ініціатива – ХХІ»