Ірина Лазоревич – молода галицько-буковинська авторка, яка професійно вивчає світову філософію і щиро творить свою власну. Одна з кращих студенток Чернівецького національного університету, активістка і водночас – справжня подруга, яка вміє підтримувати і дуже часто це робить.
Щира у всьому, за що береться, у житті послуговується принципом «Якщо робиш щось, роби це добре». Дівчина яскравої модельної зовнішності з глибоким інтелектом. Жінки бувають або красиві, або розумні? Ірина – яскраве підтвердження тому, що це – шаблон і стереотип. Сонячна і яскрава дівчина у повсякденному житті, яка пише філософсько-осмислені і дуже серйозні тексти – які іноді замислюєшся як краще назвати – віршами, а чи медитаціями до самої себе? Бо виразно проступає тут не тільки образна рамка художності, а й щось іще… Віримо, що згодом Ірина, звісно, якщо буде повсякчас удосконалювати своє письмо, опанує не одну творчу вершину.
Іванна Стеф’юк.
****
ростеш. міняєш портрети й лики
топишся в горі. живеш залізницею
я думала стати кимось великим –
а стала натомість блудницею
бо у темних як ніч і пустих очах
загубилась. ніхто мене не знайде
до біса молитви чи сором чи страх
він не залишиться. з часом піде
ті, хто сплять на його плечі
з ким він вечорами грає у карти
усі, хто складали йому мечі
насправді (для нього) нічого не варті
я боюся жити такими як він
бо я є звичайною. є земною
коли спрагло бігтиме їй навздогін
хай нап’ється, як завше, мною
***
і вона розуміє: у ньому живе їх два
перший – Святий. хороми його – Едем
“той, що говорить”
(у нього є безліч тем, які він складає у речення і слова
які він виводить, дбайливо, як Бог чи Цар
літаючи з нею десь поміж небес і хмар)
другий ламає, мучить, влізає в сни
другий ховається в себе від тих жінок
що з сміхом ідуть у похилий, кривий танок
(перший, спаси його, прошу, і сохрани
бо залежна від нього як Данте від тої колись
що до раю його завела і сказала “молись”)
*
усе, що здається мілким
має (насправді) глибокий зміст
межа між добром і злом зникає в полоні моїх сновидінь
(в яких я не буду чекати, одразу прокладу до нього міст
в яких я не стану дивитись на нього принишкло, як тінь
на чоловіка, в якому, здається, живе їх два
перший залежний від мене
а від іншого, звісно, я)
****
гріємо руки об себе – серця студимо
біс із тобою, а з нами – печаль незрима
коли у мого чоловіка вмирає людяність
у мені вмирає рима
****
Бережи його. Не кидайся наліво – направо
Словами що хочуть злетіти з припухлих вуст.
Я його віддаю. Поєдинків а чи розправи
Не потрібно. Лиш бережи його від алкоголю й чужих розпуст.
Так от стається. Одного разу з очей додолу паде пелена.
Я збайдужіла. А він тим більше. Тобі потрібно? То пий до дна.
Молись на нього, ховай від сонця, радій безмежно холодній зливі.
Я заздрю людям що мають Бога, вони по-справжньому є щасливі.
Я хочу бути від нього чиста. Бо він з тобою. А я сама.
Бо глянеш поспіхом – ніби тепла, а в серці справжня тобі зима.
І не сховатись мені від себе, від найболючішої журби –
Якщо тримаєш в долонях серце, заради Бога, не загуби.
****
У Анни на правій руці оберіг Сварога,
Анна не любить автівки а їздить потягом.
Так, їй здається, легше забути Бога
Що ввірвався з протягом.
Анна вміє чекати і пити. Чекати і пити.
Анна знає – якщо він не прийде, то буде сама.
Сонце більше не гріє, його явно здалося б втопити.
[до біса їй літо, у неї зима]
*
Софія живе у його ідеальному світі.,
Готує обіди, приймає з ним ввечері ванни.
Коли прокидається вранці від запаху квітів –
То невимовно стає шкода Анну.
Софія пливе за рікою, як треба так буде.
Подекуди навіть шкодує обох.
А Анна змирилася. Може колись забуде.
[що кожної ночі Софію вбіймає Бог]
****
ти не ти, якщо відчуваєш що не жива
серце болить у грудях, а всі слова
раптом стають набором безглуздих рим
Бог із ним
так, із Ним, із тим, що без жалю і гіркоти
веде на ешафот, а всі кати
поставали в рядочок і не ховають сміх
потім з Богом поговорю [за них]
поговорю за доторки до ключиць,
поговорю про нього. бо крім очиць
я відчувала гладкість його передпліч
далі – ніч
тільки чомусь ще досі тримаюсь. жива
серце б ще щось сказало – та всі слова
всі відголоски думки – все шкереберть
добий на смерть
там на столі, мій любий, гляди – стоїть ніж
бери його й ріж мене. [ріж мене ріж мене ріж]
Зачепило, добряче протягло й не відпустить. За це ми любимо вірші.
Пані Ірино! Не вартий ВІН того. Ви самі це зрозумієте. Жаль,що змарнуєте ЧАС. Ото АБСОЛЮТ…