Відбувся Одеський міжнародний літературний фестиваль «Зелена хвиля». Один із організаторів фестивалю – Одеська обласна державна адміністрація.
У межах фестивалю було проведено XVI конкурс «Одеса на книжкових сторінках». Оголошено його результати в 21-й номінації.
- Топ-книжка
Одесса. 1941-1944. Неизвестные страницы (составители Михаил Пойзнер, Александр Грабовский, Олег Губарь, Олег Этнарович, Габриель Михайлов, Андрей Кисловский. Одесса: ТЕС, 2019).
- Науково-популярні видання
Українська вишивка Північно-Західного Причорномор’я (упорядниця: Лариса Дем’янишина. Одеса: ТЕС, 2018).
- Науково-популярні видання
Театрально-драматична антреприза Одеси. (Ганна Білик, Галина Степанова. Херсон: Гельветика, 2019).
- Проза
Тени в профиль (Елена Андрейчикова. Черновцы: Meridian Czernowitz, 2019).
- Проза
Укротитель баранов: сказки трезвого человека (Сергей Рядченко. Одесса: Черноморье, 2018).
- Художнє життя Одеси
Идем на телек: из хроник Одесской студии телевидения (Анна Бузиян, Наталья Карай. Одесса: Астропринт, 2018).
Одеський пейзаж: пряма мова (Володимир Кабаченко. Одеса: Друк Південь, 2018).
- Есеїстика
Эсфирь: документальная повесть (Вероника Коваль. Одеса: Астропринт, 2019).
Леонид Авербух. Одесские музы поэтов. Одесса: Черноморье, 2019.
- Художній переклад
Юзеф Игнаций Крашевский. Воспоминания об Одессе, Едисане и Буджаке: дневник поездки в 1843 году (перевод Стелла Михайлова. Одеса: Астропринт, 2019).
- Духовне надбання
Михайло Жук. Білим і чорним хотів би я бути…: проза, п’єса, казки, вірші, нотатки, спогади (упорядники: Олена Яворська за участю О. Козаченко; Одеський літературний музей. Одеса: Бондаренко М. О., 2018).
- Імена, які повернули
Анатолий Фиолетов. Как холодно розовым грушам: стихи, документы, статьи о поэте (составители: Евгений Голубовский, Алена Яворская. Одеса: Бондаренко М. А., 2019)
- Поезія
Всё дано: стихотворения (Тая Найденко. Одеса: Бондаренко М. А., 2019).
- Видання для дітей
Как лучше путешествовать. Стихи (Евгений Ушан. Одесса: Черноморье, 2018).
- Дебют
Вечный пилигрим. Стихи (Анна Малицкая. Одесса: Бондаренко М. А., 2019).
- Наукові видання
Соломон Кишиневский. Мои воспоминания (составитель: О. М. Барковский. Одесса: Астропринт, 2019).
Хроноэволюция архитектурных форм, конструкций и материалов. В 2 томах (Вадим Лисенко. Одесса: Полиграф, 2018-2019).
Фортеці та міста Північно-Західного Причорномор’я (XV-XVIII) (Андрій Красножон. Одеса: Чорномор’я, 2018).
Жаботинский в Одессе. Литературно-краеведческий справочник (Наталья Панасенко. Одесса: Астропринт, 2019).
- Періодичні видання
Альманах «Мория» (Одеса: Симекс-принт, 2018).
- Серійні видання
Дерибасовская угол Ришельевской, или Жизнь дома № 10: альбом (Евгений Волокин, Олег Губарь. Одеса: Черноморье, 2018).
История парка имени Т. Г. Шевченко и пляжа «Ланжерон»: альбом (Евгений Волокин, Анатолий Дроздовский. Одесса: Черноморье, 2019).
- Історія Одеси /Одеського регіону
Великая Одесская революция. 1913-1923: годы, определившие эпоху. (Александр Прилипко, Валентин Стремядин. Киев: Новий Друк, 2019).
Катаржино (Знам’янка): історія, сучасність, традиційна культура. (Олександр Візіров. Одеса: Сімекс-прінт, 2018).
- Подарункові видання
Нескучный путеводитель для детей. Одесса (Татьяна Вовчек, Наталья Чернобривец. Одесса: Книжный магазин БУК, 2019).
- Одессика
По улицам моим… Прогулки по Одессе (Александр Бирштейн. Одесса: Экология, 2018).
- Альбоми про Одесу
Мне здесь знакомо каждое окно: альбом (Евгений Волокин, Сергей Тетенко. Одесса: Черноморье, 2018).
Із 27 видань, що зайняли призові місця, лише 5 державною українською мовою. Навіть чудові спогади Юзефа Ігнація Крашевського про Одесу, Єдисан і Буджак (щоденник поїздки в 1843 році), насичені неповторним українським колоритом, зуміли спотворити суконною російською мовою.
– Одеський гумор, – коментує цю подію мій приятель. – Забули, де народилися і в якій країні живуть.
Зовсім по-іншому дивиться на організацію фестивалю начальник Генерального штабу Збройних сил Російської Федерації генерал армії Валерій Герасимов. – Я обурений тим, що серед організаторів «Зеленої хвилі» не зазначено нашого Генерального штабу. Адже ідею декомпозиції України я виклав у своїй статті «Цінність науки у передбаченні» (2015), і вона є концептуальною у перспективі гібридної війни і наших воєнних дій у Криму, в Донецькій і Луганській областях. Одеські гумористи є жалюгідними плагіаторами нашої плодотворної ідеї. Я подам на них позов до Гаазького трибуналу.
Високо оцінили значення фестивалю «Зелена хвиля» і результати літературного конкурсу в офісі нашого новообраного президента. Вони запевнили, що значно підвищать фінансування наступних фестивалів «Зеленої хвилі», бестселери на взірець «Идем на телки», «Укротитель баранов» та інші мають бути доступні кожному. Після резонансу згаданого літературного фестивалю офіс президента задумався: чи не перенести столицю України до Одеси?
Справді, грає море зелене…
Олександр Сушко, Київ – Одеса.
Вкотре хочеться нагадати, що я б нашу національну ідею означив так: працювати вдень і вночі, щоб рідна мова звучала в щоденному ужитку в усіх закутках України. Маємо справжніх митців рідного слова, які своїм життям, працею утверджують українськість в Україні.