У Національній бібліотеці України для дітей 29 листопада відбулася казкова презентація книги угорської письменниці Марґіт Ґарайські «Барток і дерев’яний принц». Ця зустріч стала справжнім святом літератури, музики та театру, об’єднавши маленьких читачів бібліотеки та шанувальників мистецтва.

Захід розпочався з теплих слів пані Єви Хеізерне ХЕГЕДЮШ, дипломата з питань культури і освіти Посольства Угорщини в Україні. Пані Єва подякувала організаторам за гостинність та підтримку культурного обміну між нашими країнами. Книга Марґіт Ґарайські «Барток і дерев’яний принц» побачила світ за сприяння Посольства Угорщини в Україні, а її переклад з угорської здійснила Агнеса ШАФАР, асистентка з питань культури Посольства Угорщини.

Знайомству з книгою передував перегляд відеоролика про дитинство та творчість всесвітньо відомого угорського композитора Бели Бартока. Головною частиною події стала театральна вистава за мотивами книги «Барток і дерев’яний принц». Її представили угорською та словацькою мовами з перекладом на українську, що дало змогу кожному учаснику заходу відчути різноманіття мов. Яскраві персонажі, жива музика у виконанні скрипальки Міхаели Саньової (Коломбіна) та захоплива розповідь Марґіт Ґарайські (Арлекін) створили справжню казкову атмосферу.

Після театральної інсценізації діти по черзі ставили запитання авторці, дізнаючись про історію створення книги, цікаві факти з дитинства Бели Бартока, як він став всесвітньо відомим композитором.

Подія завершилася урочистою передачею 100 примірників книги «Барток і дерев’яний принц» до фондів нашої бібліотеки та обласних бібліотек України для дітей. Генеральний директор Алла ГОРДІЄНКО щиро подякувала пані Єві за цінний дарунок, який сприятиме популяризації угорської культури серед українських читачів.

Дякуємо всім партнерам, пані Марґіт Ґарайські, пані Єві Хеізерне Хегедюш, Міхаелі Саньовій, перекладачу Агнесі Шафар та дітям за участь у цікавому заході. Чекаємо вас у нашій бібліотеці!

Leave a Reply

Your email address will not be published.