Євангеліє від Хоми / The Gospel of Thomas / Das Evangelium nach Thomas / Vangelo di Tommaso
(І ст. н. е. (340 р. – ?))
_____________________
(пергамен).

Євангеліяє від Хоми
(копською мовою)
Завантажити PDF
 

_____________
Das Evangelium nach Thomas
Завантажити PDF 
_____________________

[переклад українською і редакція П.Гай-Нижника]

ЄВАНГЕЛІЄ ВІД ХОМИ
Це є таємні слова, котрі мовив Ісус живий і котрі записав Дідім Юда Хома. І мовив Він: Той, хто здобуває тлумачення цих слів, не пізнає смерті.

1. Ісус мовив: Нехай той, хто шукає, не припиняє шукати до того часу, допоки не віднайде, і, коли він знайде, він буде приголомшений, і, якщо він приголомшений, він буде здивований, і він буде царювати над усіма.

2. Ісус мовив: Якщо ті, котрі ведуть вас, кажуть вам: Дивіться, царство на небі! – тоді птахи небесні випередять вас. Якщо вони кажуть вам, що воно – у морі, тоді риби випередять вас. Проте царство всередині вас і ззовні вас.

3. Коли ви пізнаєте себе, тоді ви будете упізнані і ви дізнаєтеся, що ви – діти Отця живого. Якщо ж ви не пізнаєте себе, тоді ви у бідності і ви – бідність.

4. Ісус мовив: Стара людина в його дні не тягнутиме запитати мале дитя семи днів про місце життя, і вона буде жити. Позаяк багато перших будуть останніми, і вони стануть одним.(пергамен).

5. Ісус сказав: Пізнай те, що (чи того, хто) перед Ликом твоїм, і те, що приховане є (або той, хто прихований) від тебе, – відкриється тобі. Бо немає нічого таємного, що не стане явним.

6. Учні Його запитали Його; вони сказали Йому: Чи хочеш ти, аби ми постилися, і як нам молитися, давати милостиню й утримуватися в їжі? Ісус сказав: Не брешіть, і те, чого ви ненавидите, не робіть того. Бо усе відкрито перед небом. Позаяк немає нічого таємного, що не буде явним, і немає нічого прихованого, що залишилося б невикритим.

7. Ісус мовив: Блаженний той лев, котрого з’їсть людина, і лев стане людиною. І проклята та людина, котру з’їсть лев, і лев стане людиною.

8. І Він сказав: Людина подібна до мудрого рибалки, який закинув свою сітку у море. Вона витягла її з моря, сповнену малих рибин; серед них цей мудрий рибалка знайшов велику (й) добру рибу. Він викинув усіх малих рибин у море, йому не важко вибрати велику рибу. Той, хто має вуха чути, хай чує!

9. Ісус сказав: Ось, сіяч вийшов, він сповнив твою руку, він кинув (насіння). Але деякі впали на дорогу, прилетіли птахи, видзьобали їх. Інші упали на каміння, й не пустили коріння у землю, і не послали колосся у небо. І інші впали у тернину, вони заглушили сім’я, і черв’як з’їв їх. І інші впали на добру землю і дали добрий плід у небо. Це принесло шістдесят мір на одну і сто двадцять мір на одну.

10. Ісус мовив: Я кинув вогонь у світ, і ось я охороняю його, допоки він не запалає.

11. Ісус мовив: Це небо перейде, і те, що над ним, перейде, і ті, що мертві, не живі, і ті, котрі живі, не помруть.

12. У (ті) дні ви їли мертве, ви робили його живим. Коли ви опинитеся у світі, що робитимете? У цей день ви – одне, ви стали двоє. Коли ж ви станете двоє, що ви робитимете?

13. Учні сказали Ісусові: Ми знаємо, що ти підеш від нас. Хто той, котрий буде більшим над нами? Ісус мовив їм: У тому місці, куди ви прийшли, ви підете до Якова справедливого, через якого виникли небо і земля.

14. Ісус мовив учням своїм: Вподобайте мене, скажіть мені, на кого я схожий. Симон Петро сказав Йому: Ти схожий на янгола справедливого. Матей сказав Йому: Ти схожий на філософа мудрого. Хома сказав Йому: Господи, мої вуста ніяк не в змозі мовити, на кого ти схожий. Ісус мовив: Я не твій господар, позаяк ти випив, ти напився з джерела кипучого, що я зміряв.

Він узяв його, відвів його (і) промовив йому три слова. Коли ж Хома прийшов до своїх товаришів, вони запитали його: Що сказав тобі Ісус? Хома промовив їм: Якщо я скажу вам одне із слів, котрі він промовив мені, ви візьмете каміння, кинете (їх) у мене, вогонь вийде з каміння (й) спалить вас.(пергамен).

15. Ісус мовив: Якщо ви поститеся, ви зародите в собі гріх, (і) якщо ви молитеся, ви будете засуджені, і, якщо ви подаєте милостиню, ви завдасте зло вашому духу. І якщо ви приходите у яку-небудь землю і йдете у селища, якщо вас приймуть, їжте те, що вам виставлять. Тих, що серед них хворі, лікуйте. Позаяк те, що увійде до вуст ваших, не осквернить вас, проте те, що виходить з ваших вуст, це вас осквернить.

16. Ісус мовив: Коли ви побачите того, хто не народжений жінкою, впадіть долиліць (і) почитайте його; він – ваш Отець.

17. Ісус мовив: Можливо люди думають, що я прийшов кинути світ у всесвіт (космос), й не знають вони, що я прийшов кинути на землю розділення, вогонь, меч, війну. Бо п’ятеро буду в домі: троє будуть проти двох і вдвох проти трьох. Батько проти сина і син проти батька; і стоятимуть вони як на одинці.

18. Ісус мовив: Я дам вам те, чого не бачило око, і те, чого не чуло вухо, і те, чого не торкнулася рука, і не, що не увійшло у серце людини.

19. Учні сказали Ісусові: Скажи нам, яким буде наш кінець. Ісус мовив: Чи виявили ви початок, аби шукати кінець? Бо в місці, де початок, там буде кінець. Блаженний є той, хто буде стояти в початку: і він пізнає кінець, і він не скуштує смерті.

20. Ісус мовив: Блаженний є той, хто був до того, як виник.

21. Якщо ви в мене учні (і) якщо слухаєте мої слова, ці каміння служитимуть вам.

22. Бо є у вас п’ять дерев у раю, котрі нерухомі і влітку й у зиму, і їхні листя не опадають. Той, хто пізнає їх, не скуштує смерті.

23. Учні сказали Ісусові: Скажи нам, до чого подібне царство небесне. Він мовив їм: Воно подібне до зернятка гірчичного, найменшому серед усього насіння. Коли ж воно падає на оброблену землю, воно велике гілля (і) стає укриттям для птахів небесних.

24. Марія сказала Ісусові: На кого подібні твої учні? Він мовив: Вони подібні до дітей малих, котрі розташувалися на полі, що їм не належить. Коли прийдуть господарі поля, вони скажуть: Залиште нам наше поле. Вони оголюються перед ними, аби залишити це їм і дати їм їхнє поле.(пергамен).

25. Тому я мовлю: Якщо господар хати знає, що приходить злодій, він не спатиме до тих пір, допоки він не прийде, і він не дозволить йому потрапити у його дім царства його, щоби винести його речі. Ви ж не засинаєте перед світом, тож затягніть пасками чресла ваші з більшою силою, аби розбійники не знайшли шляхи пройти до вас. Позаяк потрібне, що ви шукаєте, буде знайдене.

26. Хай би була між вами знаюча людина! Коли плід дозрів, він прийшов поспіхом, – його серп у руці його, – (і) він зібрав його. Той, хто має вуха, хай почує!

27. Ісус побачив немовлят, котрі ссали молоко. Він сказав учням своїм: Ці немовлята, які смокчуть молоко, подібні до тих, що входять у царство. Вони сказали йому: Що ж, якщо ми – немовлята, ми увійдемо у царство? Ісус мовив їм: Коли ви зробите двох одним, і коли ви зробите внутрішній бік як зовнішній бік, і зовнішній бік як внутрішній бік, і верхній бік як нижній бік, і коли ви зробите чоловіка і жінку одним, щоби чоловік не був чоловіком і жінка не була жінкою, коли ви зробите очі замість ока, і руку замість руки, і ногу замість ніг, образ замість образа, – тоді ви увійдете у [царство].

28. Ісус мовив: Я оберу вас одного на тисячу і двох на десять тисяч, і вони будуть стояти як одне.

29. Учні його сказали: Покажи нам місце, де ти, позаяк нам необхідно віднайти його. Він мовив їм: Той, хто має вуха, хай почує! Є світло всередині людини світла, і вона освітлює увесь світ. Якщо вона не освітлює, то – темрява.

30. Ісус мовив: Люби брата твого, як душу твою. Охороняй його як зіницю ока твого.

31. Ісус мовив: Скалку в окові брата твого ти бачиш, колоди ж в твоєму окові ти не бачиш. Коли ти виймеш колоду з твого ока, тоді ти побачиш, як вийняти скалку з ока брата твого.

32. Якщо ви не поститеся від світу, ви не знайдете царства. Якщо не робите суботу суботою, ви не побачите Отця.

33. Ісус мовив: Я встав посеред світу, і я з’явився їм у плоті. Я знайшов усіх їх п’яними, я не знайшов нікого з них спраглими і душа моя зажурилася за дітей людських. Бо сліпі вони в серці своєму і вони не бачать, що вони приходять у світ порожніми; вони шукають знову піти зі світу порожніми. Проте тепер вони п’яні. Коли вони відвернуть своє вино, тоді вони покаються.

34. Ісус мовив: Якщо плоть створилася заради духу, це – диво. Якщо ж дух заради тіла, це – чудо з чудес. Проте я, я дивуюся тому, як таке велике багатство втілене у такій бідності.

35. Ісус мовив: Там, де три боги, там боги. Там, де два чи один, я з ним.

36. Ісус сказав: Нема пророка, що прийнятий у своєму поселенні. Не лікує лікар тих, котрі знають його.

37. Ісус мовив: Місто, побудоване на високій горі, що зміцнений, не може впасти, і він не може бути таємним.(пергамен).

38. Ісус сказав: Те, що ти почуєш твоїм вухом, повідом це іншому вухові з ваших покрівель. Бо ніхто не запалює світильника (і) не кладе його під чашу й ніхто не ставить його у таємне місце, проте ставить його на підставку для світильника, аби усі, хто заходить і виходить, бачили його світло.

39. Ісус мовив: Якщо сліпий веде сліпого, обоє потрапляють до ями.

40. Ісус сказав: Неможливо, аби хтось увійшов у дім сильного й узяв його силою, якщо він не зв’яже його руки. Тоді (лише) він розграбує дім його.

41. Ісус сказав: Не турбуйтеся з ранку до вечора й із вечора до ранку про те, що ви одягнете на себе.

42. Учні його сказали: У який день ти явишся нам й у який день ми побачимо тебе? Ісус мовив: Коли ви оголитеся і не засоромитеся й візьмете ваше вбрання, покладете його до ваших ніг, подібно до малих дітей, затупцюєте їх, тоді [ви побачите] сина того, хто живий, і ви не боятиметеся.

43. Ісус сказав: Багато разів ви прагнете чути ці слова, які я вам мовлю, і у вас немає іншого, від кого (ви можете) чути їх. Настануть дні – ви будете шукати мене, ви не знайдете мене.

44. Ісус мовив: Фарисеї та книжники взяли ключі від знання. Вони заховали їх і не увійшли й не дозволили тим, котрі хтять увійти. Ви ж будьте мудрими, як змії, і чистими, мов голуби.

45. Ісус мовив: Виноградна лоза була посаджена без Отця, і вона не зміцнилася. Її викорчують, (і) вона загине.

46. Ісус сказав: Той, хто має у своїй руці, – йому дадуть; і той, у кого немає, то те мале, що має, – у нього візьмуть.

47. Ісус мовив: Будьте перехожими.

48. Учні його сказали йому: Хто ти, котрий кажеш нам це? (Ісус мовив їм:) З того, що я вам говорю, ви не пізнаєте, хто я? Проте ви стали як юдеї, бо вони люблять дерево (і) ненавидять його плід, вони люблять плід (і) ненавидять дерево.

49. Ісус сказав: Той, хто висловив хулу на Отця, – йому пробачиться, і той, хто висловив хулу на Сина, – йому пробачиться. Але той, хто висловив хулу на Духа святого, – йому не пробачиться ні на землі, ані на небі.

50. Ісус мовив: Не збирають винограду із тернини й не жнивують смокв з верблюжих колючок. Вони не дають плоду. Добра людина виносить добре зі свого скарбу. Зла людина виносить лихе зі свого дурного скарбу, котре в його серці, (і) вона мовить лихе, бо з надлишку серця вона виносить лихе.

51. Ісус сказав: Від Адама до Івана Хрестителя від народжених дружинами немає вище за Івана Хрестителя. <…> Проте я сказав: Той з вас, хто стане малим, пізнає царство і буде вище за Івана.

52. Ісус мовив: Неможливо людині сісти на двох коней, натягнути два луки, і неможливо рабу служити двом господарям: або він буде з учтиво ставитися до одного й іншому він буде лихословити. Жодна людина, котра п’є старе вино, відразу не прагне випити вино молоде. І не наливають молоде вино у старі міхи, аби вони не розірвалися, і не наливають старе вино у нові міхи, аби вони не псували його. Не накладають стару латку на новий одяг, бо станеться розрив.

53. Ісус мовив: Якщо двоє в світі одне з одним в одній і тій же хаті, вони скажуть лихо: Перемістись! – і воно переміститься.

54. Ісус сказав: Блаженні єдині та обрані, бо ви віднайдете царство, бо ви від нього (і) ви знову туди повернетеся.

55. Ісус мовив: Якщо вам кажуть: Звідки ви походите? – скажіть їм: Ми прийшли від світла, від місця, де світло виникло від самого себе. Воно… в їх образі. Якщо вам кажуть: Хто ви? – скажіть: Ми його діти, і ми обрані Отця живого. Якщо вас запитують: Який знак вашого Отця, котрий у середині вас? – скажіть їм: Це рух і спокій.

56. Учні його сказали йому: В який день настане спокій тих, що мертві? І у який день новий світ приходить? Він сказав їм: Той (спокій), котрий ви очікуєте, прийшов, але ви не пізнали його.

57. Учні його сказали йому: Двадцять чотири пророки висловилися в Ізраїлі, і усі вони сказали про тебе. Він сказав їм: Ви залишили того, хто жив перед вами, і ви сказали про тих, хто мертвий.(пергамен).

58. Учні його сказали йому: Обрізання корисне чи ні? Він мовив їм: Якщо б воно було корисне, їх тато зачав би їх у їхній матері обрізаними. Проте справжнє обрізання у духові виявило цілковиту користь.

59. Ісус мовив: Блаженні бідні, бо вашим є царство небесне.

60. Ісус сказав: Той, хто не зненавидів свого батька і свою матір, не зможе бути моїм учнем, і той, хто не зненавидів своїх братів та своїх сестер і не поніс свій хрест, як я, не стане вартим мене.

61. Ісус мовив: Той, хто пізнав світ, знайшов труп, і той, хто знайшов труп – світ невартий його.

62. Ісус сказав: Царство Отця подібне до людини, у якої [гарне] насіння. Її ворог прийшов вночі, висіяв полову разом з гарним насінням. Людина не дозволила їм (служителям) вирвати полову. Вона мовила їм: Не приходьте, щоби, вириваючи полову, ви не вирвали пшеницю разом із нею! Адже у день жнив полови з’являться, їх вирвуть і спалять.

63. Ісус мовив: Блаженною є людина, що попрацювала. Вона знайшла життя.

64. Ісус мовив: Подивіться на того, хто живий, допоки ви живете, аби ви не померли, – шукайте побачити його! І ви не зможете побачити самаритянина, що несе ягня (і) входить в Іудею. Він сказав учням своїм: (Чому) він з ягням? Вони сказали йому: Щоби убити його і з’їсти його. Він мовив їм: Ви також шукаєте собі місце у спокої, аби ви не стали трупом і вас не з’їли.

65. Ісус сказав: Двоє будуть відпочивати на ложі: один помре, інший житиме. Соломія сказала: Хто ти, людино, і чий ти (син)? Ти зійшов на моє ложе, і ти поїв за моїм столом. Ісус мовив їй: Я той, котрий прийшов від того, що рівний мені; мені дано належне моєму Отцю. (Соломія сказала:) Я твоя учениця. (Ісус сказав їй:) Тому я говорю наступне: Коли він стане порожнім, він сповниться світлом, але, коли він стане розділеним, він сповниться пітьмою.

66. Ісус сказав: Я мовлю мої таємниці… таїна. Те, що твоя правиця робитиме, – хай твоя лівиця не знає того, що вона робить.

67. Ісус сказав: Була людина багата, у якої було багато добра. Він сказав: Я використовую моє добро, щоби засіяти, зібрати, посадити, наповнити мої засіки плодами, аби мені не мати потреби ні в чому. Ось про що він думав у серці своєму. І тієї ж ночі він помер. Той, хто має вуха, хай чує!

68. Ісус мовив: В чоловіка були гості, і, коли він приготував вечерю, він послав свого раба, аби він запросив гостей. Він пішов до першого, він сказав йому: Мій господар запрошує тебе. Він сказав: В мене гроші для торговців, вони прийдуть до мене ввечері, піду (і) дам їм розпорядження: Я відмовляюся від вечері. Юнак пішов до іншого, він сказав йому: Мій пан запросив тебе. Він сказав йому: Я купив дім, і мене просять вдень. В мене не буде часу. Він пішов до іншого, він сказав йому: Мій пан запрошує тебе. Він сказав йому: Мій друг буде святкувати весілля, і я влаштовуватиму вечерю. Я не зможу прийти. Я відмовляюся від вечері. Він пішов до іншого, він сказав йому: Я купив село, я піду збирати податок. Я не зможу прийти. Я відмовляюся. Раб прийшов, він сказав своєму господареві: Ті, кого ти запросив до вечері, відмовилися. Пан сказав своєму рабу: Піди на шляхи, кого знайдеш, приведи їх, щоби вони повечеряли. Покупці і торгівці не увійдуть у місця мого батька.

69. Він сказав: В доброго чоловіка був виноградник; він віддав його робітникам, щоби вони обробили його і щоби він отримав його плід від них. Він послав свого раба, аби робітники дали йому плід виноградаря. Ті схопили його раба, вони робили його, ще трішки – і вони вбили б його. Раб прийшов, він розповів своєму панові. Його пан сказав: Можливо, вони його не впізнали (в оригіналі: Можливо, він їх не взнав). Він послав іншого раба. Робітники побили цього. Тоді господар послав свого сина. Він сказав: Можливо, вони посоромляться мого сина. Ці робітники, коли дізналися, що він спадкоємець виноградаря, схопили його, вони вбили його. Той, хто має вуха, хай чує!(пергамен).

70. Ісус сказав: Покажи мені камінь, якого будівельники відкинули! Він – наріжний камінь.

71. Ісус сказав: Той, хто знає усе, потребуючи самого себе, має потребу у всьому.

72. Ісус сказав: Блаженні ви, коли вас ненавидять (і) вас переслідують. І не знайдуть місця там, де вас переслідували.

73. Ісус мовив: Блаженні ті, котрих переслідували в їхньому серці; це ті, що пізнали Отця в істині. Блаженні головні, тому що черево того, хто бажає, буде насичене.

74. Ісус мовив: Коли ви народжуєте це в собі, те, що ви маєте, врятує вас. Якщо ви не маєте цього в собі, те, чого ви не маєте у собі, умертвить вас.

75. Ісус мовив: Я зруйную [цей] дім, і немає нікого, хто зможе побудувати його [ще раз].

76. [Який чоловік сказав] йому: Скажи моїм братам, аби вони розділили речі мого батька зі мною. Він сказав йому: О чоловіче, хто зробив мене тим, хто розподіляє? Він повернувся до своїх учнів, мовив їм: Аби не став я тим, хто ділить!

77. Ісус сказав: Жнива рясні, робітників же мало. Просіть же господаря, щоби він надіслав робітників на жнива.

78. Він сказав: Господи, багато хто навколо джерела, проте нікого немає у джерелі.

79. Ісус сказав: Багато хто стоять перед дверима, проте єдині ті, котрі увійдуть до шлюбного чертогу.

80. Ісус сказав: Царство Отця подібне до торгівця, що має товари, що знайшов перлину. Цей торгівець – мудрий: він продав товари (і) купив собі одну перлину. Ви також – шукайте його скарб, який не згине, котрий залишається там, куди не потрапляє моль, аби з’їсти, і (де) не згубить хробак.

81. Ісус мовив: Я є світло, котре на усіх. Я – усе: усе вийшло з мене і усе повернулося до мене. Розрубай дерево, я – там; піднеси камінь, і ти віднайдеш мене там.

82. Ісус мовив: Чому ви пішли у поле? Щоби бачити очерет, що коливається вітром, і бачити чоловіка, що носить на собі м’які вбрання? [Дивіться, ваші] царі і ваші знані люди – це вони носять на собі м’які вбрання й вони не зможуть пізнати істину!

83. Жінка в юрбі сказала Йому: Блаженне чрево, що виносило тебе, і [груди], що вигодували тебе. Він сказав їй: Блаженні ті, що почули слово Отця (і) зберегли його в істині. Бо прийдуть дні, ви скажете: Блаженне чрево, що не зачало, і груди, що не дали молока.

84. Ісус мовив: Той, хто пізнав світ, знайшов тіло, але той, хто знайшов тіло, – світ невартий його.

85. Ісус мовив: Той, хто зробився багатим, нехай царює, і той, у кого сила, хай відмовиться.

86. Ісус мовив: Той, хто поблизу мене, поблизу вогню, і хто вдалечині від мене, вдалечині від царства.

87. Ісус мовив: Образи являються людині, і світло, яке в них, приховане. В образі світла Отця воно (світло) відкриється, і його образ прихований через його світло.

88. Ісус мовив: Коли ви бачите вашу подібність, ви радієте. Проте коли ви бачите ваші образи, що виникли до вас, – вони не вмирають і не з’являються – чи настільки величне ви перенесете?

89. Ісус мовив: Адам з’явився від великої сили і великого багатства, і він невартий вас. Бо… смерті.

90. Ісус сказав: [Лисиці мають свої нори], і птахи мають [свої] гнізда, а Син людини не має місця, аби прихилити свою голову (і) відпочити.

91. Ісус сказав: Нещасним є тіло, що залежить від тіла, і нещасною є душа, що залежить від них обох.

92. Ісус сказав: Янголи приходять до вас і пророки, і вони дадуть вам те, що ваше, і ви також дайте їм те, що в ваших руках, (і) скажіть собі: В який день вони приходять (і) беруть те, що належить їм?

93. Ісус сказав: Чому ви миєте всередині чаші (і) не розумієте того, що той, хто зробив внутрішню частину, зробив також внутрішню частину?

94. Ісус сказав: Прийдіть до мене, позаяк кара моя – благо і влада моя сумирна, і ви знайдете спокій собі.

95. Вони сказали йому: Скажи нам, хто Ти, щоби ми повірили у Тебе. Він мовив їм: Ви випробовуєте обличчя неба і землі; і того (що?) перед вами, – ви не пізнали його; і це час – ви не знаєте, (як) випробувати його.

96. Ісус сказав: Шукайте і ви знайдете, але ті (речі), про які ви запитали мене у ті дні, – я не сказав вам тоді. Тепер я хочу сказати їх, і ви не шукаєте їх.

97. Не давайте того, що святе, собакам, аби вони не кинули це у перегній. Не кидайте перлин свиням, аби вони не зробили цього…

98. Ісус [сказав]: Той, хто шукає, знайде, [і той, хто стукає], йому відчинять.

99. [Ісус сказав:] Якщо у вас є гроші, не давайте у зиск, але дайте… від кого ви не візьмете їх.

100. Ісус [сказав: Царство] Отця подібне до жінки, що взяла трошки закваски, [поклала] це у тісто (і) розподілила це у великі хліби. Хто має вуха, хай чує!

101. Ісус сказав: Царство [Отця] подібне до жінки, що несе глек, сповнений борошна, (і) йде шляхом, що віддаляється. Ручка глека розбилася, борошно розсипалося позаду неї на шляху. Вона не знала (про це), вона не зрозуміла, (як) діяти. Коли вона досягла свого дому, вона поклала глек на землю (і) віднайшла його порожнім.(пергамен).

102. Ісус сказав: Царство Отця подібне до чоловіка, що хоче убити сильну людину. Він взяв меч у своєму домі, він встромив його у стіну, аби дізнатися, чи буде рука його міцною. Тоді він убив сильного.

103. Учні сказали Йому: Твої брати і твоя мати стоять ззовні. Він сказав їм: Ті, котрі тут, котрі виконують волю мого Отця, – мої брати і моя мати. Вони ті, що увійдуть до царства мого Отця.

104. Ісусу показали золото й сказали йому. Ті, хто належать до Цезаря, вимагають від нас податі. Він мовив їм: Дайте Цезарю те, що належить Цезареві, дайте Богові те, що належить Богові, і те, що моє, дайте це мені!

105. Той, хто не зненавидів свого батька й свою матір, як Я, не може бути моїм [учнем], і той, хто [не] полюбив свого [батька і] свою матір, як я, не може бути моїм [учнем]. Бо моя мати… але воістину вона дала мені життя.

106. Ісус сказав: Горе їм, фарисеям! Бо вони схожі на собаку, яка спить на годівниці биків. Бо вона і не їсть й не дає їсти бикам.

107. Ісус сказав: Блаженним є чоловік, котрий знає, [в яку пору] приходять розбійники, відтак він встане, збере… й пасок здійме на свої чресла, перш ніж вони прийдуть.

108. Вони сказали [йому]: Підемо помолимося сьогодні й попостимося. Ісус сказав: Який же гріх, що я скоїв або котрому я піддався? Але коли наречений вийде з чертога шлюбного, тоді хай вони постяться і нехай моляться!

109. Ісус сказав: Той, хто пізнає батька і мати, – його назвуть сином блудниці.

110. Ісус мовив: Коли ви зробите двох одним, ви станете Сином людини, і, якщо ви скажете лихо: Поступитися, воно переміститься.

111. Ісус сказав: Царство подібне до вівчара, в якого сто вівців. Одна з них, найбільша, заблукала. Він полишив дев’яносто дев’ять (і) став шукати одну, допоки не знайшов її. Після того як він напрацювався (й знайшов), він сказав вівці: Я люблю тебе більше, ніж дев’яносто дев’ять.

112. Ісус сказав: Той, хто напився з Моїх вуст, стане як Я. Я також, Я стану ним, і таємне відкриється йому.

113. Ісус мовив: Царство [Отця] подібне до чоловіка, що має на своєму полі таємний скарб, не знаючи про нього. Й [він не знайшов до того, як] помер, він залишив його своєму [синові]. Син не знав; він отримав це поле (і) продав його. І той, хто купив його, прийшов, розкопав (і) [знайшов] скарб. Він почав давати гроші під відсотки [тим, кому] він хотів.

114. Ісус мовив: Той, хто знайшов світ (і) став багатим, нехай відмовиться від світу!

115. Ісус сказав: Небеса, як і земля, звернуться перед вами, і той, хто живий від живого, не побачить смерті. Позаяк (?) Ісус сказав: Той, хто знайшов самого себе, – світ невартий його.

116. Ісус сказав: Горе тій плоті, що залежить від душі; горе тій душі, що залежить від плоті.

117. Учні його сказали йому: В який день царство приходить? (Ісус сказав:) Воно не приходить, коли очікують. Не скажуть: Ось, тут! – або: Ось, там! – Проте царство Отця розповсюджується по землі, і люди не бачать його.

118. Симон Петро сказав їм: Нехай Марія піде від нас, бо жінки неварті життя.

Ісус сказав: Дивіться, я спрямовую її, аби зробити її чоловіком, щоби вона також стала духом живим, подібним до вас, чоловіків. Позаяк усіляка жінка, що стане чоловіком, увійде до царства небесного.

www.hai-nyzhnyk.in.ua